-----ooOoo-----
"B O N U C A M I N U"La chiesa rurale della Madonna di   Buoncammino dista circa un chilometro dal centro abitato di Milis e si trova a breve distanza dalla strada che anticamente da Tarros-Cornus portava a Forum Traiani (Fordongianus). Ha la facciata rivolta a Ponente come quella di Santu Perdu de Milispizzinnu.  -----ooOoo-----
 E' una piccola chiesa con una navata centrale coperta
a doppio spiovente ed una navata sul lato sinistro, per chi entra, con copertura ad un solo spiovente  raccordato alla pendenza della navata centrale. Â
 All'interno due grandi archi a tutto sesto mettono in comunicazione le due navate. In fondo, sulla destra, si aprono due porte: la prima da all'esterno sul fianco della chiesa e l'altra immette in una piccola sagrestia.   Â
 La chiesa è dedicata a "San Pancrazio Diacono"
Â
Nella cartina dell' IGM la chiesa è stata indicata col rettangolo azzurro mentre nella cartina del Catasto De Candia non figura. Forse nel 1847 la chiesa era in rovina (resti di un edificio di culto, romano o bizantino, semi distrutto ?) e non è stata presa in considerazione dai cartografi.  Dobbiamo quindi pensare che la chiesa sia stata restaurata o riedificata nelle forme attuali dopo il 1847. Attorno alla chiesa ci sono i resti di un grosso villaggio con molto materiale medioevale (macine, vasellame, ecc). Il sito era sicuramente frequentato sin dal periodo preistorico con rinvenimenti di moltissimi frammenti di ossidiana, una punta di freccia proprio vicino alla chiesa, teste di mazza in basalto, e la presenza, attorno alla chiesa, di circoli megalitici e pietre fitte. Sicuramente la presenza di una chiesa in quel sito deve essere molto antica perché a non molta distanza sono stati trovati i resti di un "Santuario Ebraico" (?). L'Imperatore Tiberio, per combattere il brigantaggio, nel 19 dopo Cristo deportò a Tarros 4000 Liberti convertiti alla religione Giudaica. Questi soldati saranno stati dislocati nelle località  dove maggiori erano gli attacchi dei banditi lungo la strada che da Tarros-Cornus portava a Forun Traiani (Fordongianus).   Una guarnigione sarà  stata sistemata anche nella località  di Buoncammino di Milis per arginare gli attacchi dai monti di Seneghe. Questi Liberti avranno avuto necessità  di espletare le loro funzioni religiose e quindi avranno sistemato in un luogo alto, come era usanza Ebraica, la sede delle loro offerte e preghiere. In un secondo tempo, convertiti alla Religione Cristiana, avranno costruito una chiesa.   Sui ruderi di questa antica chiesa saranno poi state costruite le successive chiese (forse altre due). A Milis l'anziana signorina Margherita Atzori ricordava, per averlo sentito dalla madre e questa dai suoi avi, che la chiesa di Buocammino era stata costruita da "cristiani esiliati" e notizie di "Liberti" (Liveros) si trovano nel Condaghe di S. M.di Bonarcado riferiti  a Barigadu che è una località  a qualche centinaio di metri da Buoncammino.                                                Â
  La parete di fondo vista dall'esterno. Nella parte sinistra si apre la porta della sagrestia, che porta all'esterno, sormontata da una finestra. Nella parte destra in alto si apre una finestrella che da luce alla navata laterale.  Vicino alle due finestre si vedono due linee verticali in rilievo che indicano il  punto di unione dei due corpi aggiunti.
Non lontano dal lato Sud si vedono ancora (indicati dalla freccia) i resti delle fondamenta di una casa che a detta della signorina Margherita Atzori di Milis, apparteneva ad un "Eremita" che viveva a Buoncammino.  Questi religiosi, appartenenti all'ordine degli Agostiniani o Eremitani, venuti in Sardegna verso il 1400, si stabilivano in luoghi isolati; in genere vicino ai santuari  ed alle chiese campestri. A Milis anticamente esisteva una chiesa dedicata a Sant'Agostino e forse dopo la distruzione di questa chiesa i frati saranno andati a Buocammino.
L'interno della  chiesa in una fotografia del 1997.  La chiesa è pulita ed in ottimo stato e conserva ancora tutti gli arredi (lampade votive, candelabri, ecc).
Particolare della nicchia con
la statua della Madonna come
era nel 1997.
Interno della chiesa nel 2004 con un gruppo di Milesi in gita di istruzione accompagnati dal personale della Cooperativa Zerocento.  La chiesa è in degrado e mancano tutti  gli arredi attorno all'altare ad eccezione della statua della Madonna che nel frattempo è stata restaurata (?).Â
La figura di sinistra si riferisce alla statua come era nel 1990(?). Si tratta di un'immaginetta fatta stampare dalla signora Maria Mastinu di Milis in occasione della festa e che mi è stata mostrata dalla signora Mereu Vincenza sempre di Milis. La figura di destra dovrebbe essere la stessa statua come è oggi dopo i restauri. Oltre alle corone che qualche devoto aveva donato, sono anche stati cancellati i colori tipici della statua della Madonna di Buoncammino
Questa è la statua della Madonna di Buoncammino di Cagliari. Il colore celeste del manto è tipico di questa Madonna (vedi "Lodi" strofa 12).Â
 Di Madonna ce n'è una sola e per questo Le si distingue a seconda delle località  dove sono venerate con i vari colori con cui sono dipinte.  Io credo che anticamente, in mancanza di una statua specifica, se ne prendesse una che avesse la posa desiderata  e la si dipingeva con i colori adatti. Perciò se cambiamo i colori cambiamo anche la Madonna ed i fedeli non la riconoscono più.  Forse i colori di Quella di Milis erano un po troppo forti causa le numerose mani di pittura che avrà  subito nel tempo, ma sarebbe forse bastato solo alleggerire il colore e poi lasciare il resto come era.  E' vero che quando si restaura una statua antica che è stata adattata all'occorrenza si trovano spesso delle belle sorprese però il risultato che si ottiene è sempre diverso da quello che si voleva.
Anche la sagrestia nel 2004 è in uno stato di completo abbandono e degrado.
" La Festa "
si celebra la seconda domenica di Luglio.
Dice il Casalis:<< ....la chiesa si trova a mezzo miglio dal paese.    I girovaghi venditori delle arance e dei limoni hanno attestato la loro devozione alla invocata Signora con questo monumento, dove concorrono e festeggiano per averla propizia nelle loro corse >>.
In queste fotografie della festa degli anni 1948/1949 di Don  Cesario Sias Parroco di Milis, si può vedere quanto numeroso era il concorso della gente che interveniva con tutti i mezzi di locomozione a loro disposizione.
  "Camion"
"Biciclette"
" Pedoni "
" Motociclette "
Â
La  benedizione dei mezzi di trasporto  prima di partire per riaccompagnare il simulacro della Vergine, da Milis, alla sua chiesa campestre.
Questa fotografia, di cui non si conosce l'autore, è stata fatta  per una festa di Buoncammino  negli anni 1959/60.
                                                                                                    Â
           "CRUBAS o GOSUS"       de nostra Signora de Bonucaminu         "LODI"            Giagh'in sa celeste altura                                                                           Giaché negli alti cieli          sezis tesoru divinu                                                                                        siete un tesoro divino          dade nos, Virgine Pura                                                                               dateci o Vergine Pura          su 'ostru Santu Camminu.                                       il vostro Santo Cammino.    1) - Dade Virgine Sagrada                                       1) - Date(ci) o Vergine Sacra      su caminu e vera ghia                                           il cammino e vera via      già  chi sezis avocada                                           giaché siete l'avocato      de s'afflitta cristiania                                           dell'afflitta cristianità      de s'eterna monarchia                                          dell'eterna monarchia      bos adorant de continu.                                       vi adorano continuamente.  2) - Sas tres personas divinas                                   2)- Le tre persone divine      bos hant tantu sublimadu                                       vi hanno resa tanto sublime      chi subra de sas reinas                                           che sopra le regine      firmu imperiu bos hant dadu                                     un fermo impero vi hanno dato      pro chi bos hant coronadu                                      perché vi hanno  incoronata      pro cunsensu unicu e trinu.                                                per consenso uno e trino. 3)- Sende bois coronada                                        3) - Essendo stata incoronata     de sa immensa Trinidade                                         dall'immensa Trinità     sezis Signora giamada                                            siete chiamata Signora     in dogni nezessidade                                              in ogni necessità     a s'umana zeghidade                                              all'umana cecità     siade norte matutinu.                                             siate stella del mattino.  4)- Tenides tantu eccellenzia                                      4)- Avete tanta eccellenza     d'ogni grazia singulare                                            di ogni grazia singolare     cun cudda divina essenzia                                        con quella divina essenza     resolvindesi incarnare                                             decidendosi ad incarnarsi     si cherfisit inserrare                                               si volle rinserrare     in cussu beatu sinu.                                               in quel beato seno.  5)- Sos divotos e divotas                                          5)- I devoti e le devote       pedin de bois adiutoriu                                                                                    chiedono da voi aiuto       po cuddas animas totas                                                                                   per tutte quelle anime       chi patint in purgadoriu                                                                                    che patiscono in purgatorio       sezis in su consistoriu                                                                                        siete nel concistoro       cale rosa in su giardinu.                                                                                    come  una rosa nel giardino.  6)-Totus sos descaminados                                        6)- Tutti quelli che hanno perso la strada     sian in terra ovveru in mare                                       sia in terra che in mare     sende in bois cunfidados                                          essendosi affidati a voi     non podent perigulare                                             non possono correre pericolo     semper bos dent invocare                                                                               sempre vi devono invocare     donni afflittu e peregrinu.                                          ogni afflitto e pellegrino.  7)- Cuddos battoros elementos                                   7)- Quei quattro elementi      bos prestan obedienza                                            vi obbediscono      e sos bostros penzamentos                                       e i vostri pensieri      osservant cun diligenzia                                            osservano con cura      contra bois non hat potenzia                                      contro di voi non ha potere      su dragone serpentinu.                                             il drago serpente (il diavolo).  8)- Celestiale resplendore,                                           8)- Celeste risplendore,      astru hermosu singulare,                                           astro oltremodo bello,      lumbrera azzesa pro dare                                          lume acceso per dare      lughe a su peccadore,                                              luce al peccatore,          chi de sa culpa in s'amore                                                                                affinché la colpa nell'amore          t'appressat foras de tinu.                                                                                  non ti porti fuori di senno.  9)- Aurora rutilante                                                                                                9)- Aurora scintillante          chi de sa morte in s'umbras                                                                             che nelle ombre della morte          cun bivos rajos adumbras                                                                                   con vivi raggi copri          su mortale camminante                                                                                        il mortale viandante          pro cunfunder s'arrogante                                                                                 per confondere l'arrogante          orgogliu luciferinu.                                                                                                   orgoglio di Lucifero.  10)- Mistica columba hermosa                                        10)- Mistica colomba bella      chi sos diluvios serresit                                              che hai fatto cessare il diluvio      e in sa buca nos portesit                                            ed in bocca ci hai portato      sinnos de paghe amorosa                                            segni di pace felice      de sa terra deliziosa                                                  della terra deliziosa      su pius candidu giardinu.                                              il più bianco giardino.  11)- Iris de hermosos colores                                        11)- Iris di  bellissimi colori       nunziu de felicidade                                                  annuncio di felicità       arra de eterna amistade                                              anello di eterna amicizia       inter Deus e peccadores                                             tra Dio e i peccatori       e de sos nostros dolores                                            e dei nostri dolori       consol'unicu e continu.                                                consolazione unica e continua.  12)- Signora, dade sa manu,                                          12)- Signora, date la mano,       vistu chi podides tantu                                               visto che potete tanto       olidade su cristianu                                                     proteggete (?) il cristiano       cun cussu celeste mantu                                             con quel celeste manto       non olvidades su piantu                                              non dimenticate il pianto       de su populu meschinu.                                              del popolo meschino.
           Giagh'in sa celeste altura                                                                                 Giaché negli alti cieli          sezis tesoru divinu                                                                                                     siete un tesoro divino          dade nos, Virgine Pura                                                                                            dateci o Vergine Pura          su 'ostru Santu Camminu.                                                 il vostro Santo Cammino.
"PREGHIERA " PERÂ Â LAÂ Â MADONNAÂ Â DIÂ Â BUONCAMMINO ............................
Perdinosteddu  pittiu pittiu pausada mi seu in Bo(n)u Cammi(n)u in Bo(n)u Cammi(n)u mi seo pausada nostra Sinnora m'esti attobiada, m'ha fattu fai s'Arughi in sa fronti Deus' mi liberi de mala morti; de mala morti subitana abba bella frisca de funtana abba bella frisca de arriu Perdinosteddu pittiu pittiu.
.......................... (da un manoscritto della signora Sofia Obinu - Milis 2004-)
     Note sul nome della chiesa: a causa delle diverse inflessioni dialettali dei paesi dell'isola il nome della chiesa può subire diverse variazioni:
- Nostra Sinnora de Bou [ bo(n)u ] Cammiu [cammi(n)u] -Â sardo milese
- Nostra Sennora de Bonu Camminu - sardo oristanese
- Nostra Signora de Bonu Caminu - sardo logudorese
                       |
|